Marcel Loeffler & Guests

Jazz Manouche

FR

L'accordéoniste d'Haguenau a décidément le don de savoir nous surprendre. Nous sommes en famille et en terrain connu. Marcel Loeffler n'est-il pas le Djan go Reinhardt de l'accordéon ? Le natif d'Haguenau a tout jus te neuf ans lorsqu'il commence à jouer dans les bals où il accompagne son père guitariste, adepte de Django et fou de jazz. Si le jeune Marcel a perdu la vue très tôt, il a l'oreille absolue, il apprend vite et l'accordéon lui brûle les doigts. « L'instrument fait partie de moi, c'est une extension », dit-il. Cinq décennies plus tard, Marcel Loeffler joue en première ligue de l'accordéon jazz. Il a réalisé plus d'une douzaine d'albums, multiplié les collaborations avec Mandino Reinhardt, Bireli Lagrène, ou Marcel Azzola. Si l'ambiance générale est vivement teintée de couleurs manouches, Marcel Loeffler ne résiste pas à la tentation de l'ailleurs et d'aller se frotter à d'autres styles, d'autres époques, d'autres lieux. Il ouvre le jazz manouche sur d'autres horizons et, avec son accordéon sur l'épaule, il vagabonde sur les routes musicales, fidèle à ses origines . En formule inédite au Crix pour notre plus grand plaisir le 13 juin prochain ! 

ENG

The accordionist from Haguenau has a knack for surprising us. We're in familiar territory. Isn't Marcel Loeffler the Djan go Reinhardt of the accordion? The Haguenau native was just nine years old when he started playing at the balls where he accompanied his guitarist father, a Django fan and jazz nut. Although young Marcel lost his sight at an early age, he has an absolute ear for music, learns quickly and burns his fingers on the accordion. “The instrument is part of me, an extension of me,” he says. Five decades later, Marcel Loeffler is playing in the top league of jazz accordion. He has released over a dozen albums, and collaborated with Mandino Reinhardt, Bireli Lagrène and Marcel Azzola. If the general atmosphere is strongly tinged with Manouche colors, Marcel Loeffler can't resist the temptation to go elsewhere and rub shoulders with other styles, other times and other places. He opens up Gypsy jazz to new horizons and, with his accordion on his shoulder, wanders the musical roads, faithful to his origins. For our great pleasure, he will be performing at Le Crix on June 13! 

Watch on:

Live

Ticket: 10/8 eur

Opening doors: 18h00


Book Now

Keep informed

Pour être tenu au courant de notre programmation artistique et des nouvelles du CRIX, abonnez-vous à notre newsletter

Subscribe Now